apply

昨年の:ACC申請書2025

Provide a brief biography summarizing your educational and professional background, any notable achievements or impact that you have had on your field, and your current work or practice. (Max. 500 words)

博士(芸術工学)。1994年神奈川県茅ヶ崎市生まれ。2017年東京藝術大学 音楽学部音楽環境創造科卒業。2018年にNYのSchool for Poetic Computationへ留学(9~11月)。2019年九州大学 大学院芸術工学府 修士課程修了、2022年同大学院博士後期課程修了。2022年より東京藝術大学芸術情報センター特任助教。

自作電子楽器「Exidiophone」を用いての演奏活動をソロ、蓮沼執太フルフィルなどで行う。梅田哲也やSIDE COREといったアーティストの作品でのテクニカルサポートやサウンドデザインも務める。

研究者としては、仮想的な学術領域「音楽土木工学」をキーワードに、音にまつわる技術インフラを批評的に再デザインする活動を行う。2019年度より音楽のためのプログラミング言語「mimium」の開発に継続的に取り組み、2019年未踏IT人材発掘・育成事業に採択、翌年同事業スーパークリエータ認定を受ける。同ソフトウェアは科研費若手研究「 音楽と工学の相互批評的実践としての『音楽土木工学』の研究」に採択され継続的に開発を続けているほか、コンピューター音楽の国際学会International Computer Music Conferenceでの学会発表など、国際的な発信も行う。

同時に、シビック・クリエーティブ・ベース東京(CCBT)との協働で、ろう・健聴者が共に音楽を体験できるワークショップとそのためのデバイス「VisVib」開発プロジェクトに関わる他、音だけで楽しむゲームの展示「Audio Game Center in CCBT」での技術用語解説執筆とハッカソンのサポートに加わるなど、障害における音テクノロジーの批評的利用についても取り組む。この分野で重要な文献であるジョナサン・スターン「Diminished Faculties」の日本語での紹介・批評の執筆も行うなど、技術者と人文研究者の両方の活動を横断的に行う。

東京藝術大学では、同大学の情報メディア教育を一貫して担う芸術情報センター(AMC)に所属し、全学を横断してデジタル技術を活用する研究・制作を支援する「アートDX」プロジェクトの運営を担う。全学を対象とした特別ゲスト講義の企画や、学生・教員の垣根を超えてデジタル技術を活用した制作に対する助成とメンタリングを行うプログラムの運営を行う。

MATSUURA Tomoya is a Ph.D in Design. Born in 1994 in Chigasaki, Kanagawa Pref.,Japan. Graduated in 2017 from the Department of Music, at Tokyo University of the Arts. Studied at the School for Poetic Computation in New York from September to November 2018. Completed a master’s degree in 2019 and a Ph.D in 2022 at the Graduate School of Design, Kyushu University. Currently working as a project assistant professor at Art Media Center, Tokyo University of the Arts.

He engages in solo performances using the self-made electroacoustic instrument “Exidiophone” and collaborates with groups such as Shuta Hasunuma’s Fullfill ensemble. Also contributes technical support and sound design to works by artists like Tetsuya Umeda and SIDE CORE.

As a researcher, he operates under the conceptual research field of “Civil Engineering of Music,” focusing on the critical re-design of technological infrastructure associated with sound and music. Since 2019, he has been consistently involved in developing the programming language for music, “mimium,” and was selected for the MITOU Program, an IT human resource incubation project by Information Promotion Agency, in 2019 and certified as a Super Creator in the program the following year. The software has also been continuously developed under the KAKENHI (one of the national research grant in Japan) Grant-in-Aid for Early-Career Scientists (23K12059) “Civil Engineering of Music, as a Practice and Critics between Music and Engineering”. His works has presented internationally, including at International Computer Music Conference, an representational conference of a computer music.

Concurrently, in collaboration with the Civic Creative Base Tokyo (CCBT), he participates in projects that develop workshops and device “VisVib” for it enabling both hearing and deaf participants to experience music together. His involvement extends to technical glossary writing and hackathon support for the “Audio Game Center in CCBT,” an exhibit of audio-only games , emphasizing critical applications of sound technology for accessibility. He also contributes to cross-disciplinary work as both a technologist and humanities scholar, including writing critical introductions to key texts in the field, such as Jonathan Sterne’s Diminished Faculties, for a Japanese audience.

At Tokyo University of the Arts, he is part of the Art Media Center (AMC), which provides comprehensive digital media education for the university. He operates the Art DX project, which supports cross-campus research and creation utilizing digital technologies. His responsibilities include organizing guest lectures open to all students and faculty, as well as managing programs that provide grants and mentorship for digital technology-associated projects across departmental boundaries, both students and faculties.

自身の作品や研究、活動のコンセプトを説明した文章(アーティスト・ステートメント 等)があれば以下にご記入ください。(400字以内)/If you have a personal statement that describes your work or research (i.e. an artist statement), please enter it below. (Max. 200 words)

松浦 知也はSoundMaker-音を作るためにその道具や環境自体を作る活動をする者である。

たとえば音楽のためのプログラミング言語「mimium」(2020~)では、新しい表現のためではなく、言語の基本要素に特定の音楽文化を埋め込むことのない言語の開発に取り組んでいる。

またハウリングのみで音を出す電子音響楽器「Exidiophone」(2018~)は逆にコンピューターをまったく用いず、空間の音響特性やスピーカーの配置に依存して音色を変化させるため、アナログ電子回路でしか不可能な構造を追求している。

松浦はこうした音に関わるメディア・インフラストラクチャ技術を実践を交え批評的にデザインする活動を 「音楽土木工学」(Civil Engineering of Music) として提示し、文字通り音楽に関わるテクノロジーにおける土や木に相当する部分を育む、またCivil-すなわち市民によるボトムアップな、あり得るオルタナティブな技術環境を作るために活動を続けている。

Tomoya Matsuura is a SoundMaker—one who make tools and environments for making sound.

For instance, in developing the programming language for music, “mimium” (since 2020), his focus is not on enabling new expressions but on creating a language that does not embed any particular musical culture into its fundamental elements.

Similarly, the electro-acoustic instrument “Exidiophone” (since 2018) produces sound solely through audio-feedback (Larsen Effect), without relying on computers. It alters timbre based on spatial acoustics and speaker placement, a structure achievable only through analog electronic circuits.

Matsuura presents these critical design practices in media infrastructure for sound as “Civil Engineering of Music”—a field dedicated to nurturing “soil and wood” (Civil Engineering is called as 土木工学 in Japanese, it literally means the engineering of soil and wood) the foundational elements of technology in music. His work aims to foster an alternative, bottom-up technological environment rooted in “civil” approaches, supporting citizen-driven possibilities.

Please provide keywords, separated by commas, that describe your work. (Max. 5 words) *

自身の作品や研究を表すキーワードを最大5語、カンマで区切りご記入ください。(最大5語)

音楽土木工学,リサーチ・スルー・デザイン, サウンド・アート, メディア芸術, メディア考古学 Civil Engineering of Music, Research through Design, Sound Art, Media Art, Media Archaeology

フェローシップ申請内容

ニューヨーク・フェローシップ申請内容の概要を3文以内でご説明ください。

ベル研究所およびExperiments in Art and Technologyのアーカイブ資料調査を行う。また芸術・音楽分野でDIY的アプローチでの技術を行う者との交流を試みる。歴史調査と参与観察の2つを通じて、アート&テクノロジー領域における活動それ自体がアクティヴィズムとして機能するようなアプローチの文脈化を試みる。

Conduct archival research at Bell Labs and Experiments in Art and Technology. Also attempt to engage with practitioners in the arts and music fields who employ DIY approaches to technology. Through historical investigation and participant observation, attempt to contextualize an approach where the activities themselves within the art and technology domain function as activism.

ニューヨーク・フェローシップ期間中の活動内容を詳細に記入してください。この経験を通して何を得たいか、また、この活動があなた自身や他者に与える影響についての記述を含めてください。(600字以内)

1960年代、ベル研究所では研究者による自由な探究が行われ、初期コンピューター音楽のような芸術分野を含む多様な探究が行われた。またベル研を起点に発生したExperiments in Art and Technologyのような芸術家と技術者の交流組織はアート&テクノロジーの歴史の中でも重要な位置を占めている。

滞在期間中は、The AT&T Archives and History CenterやBard College Libraryなどでの文献調査、関係者へのインタビュー等を交え、1950~60年代当時のアーティストとニューメディアとの距離感や、専門性の分化の過程を調査する。特にE.A.T.の中でも比較的着目されていない「Outside Art」と呼ばれる、教育や都市緑化のような芸術領域の外側において、それ自体が社会の中で機能を持つような実践に焦点を当てる。

メディアアートという分野は芸術の中に技術を積極的に取り入れるといった文脈化がなされてきたが、筆者はむしろ芸術家自身が技術を学ぶことによって制度化された芸術の外側に飛び出す働きがあると考えてきた。本滞在ではNYを拠点にするDIY的に技術を扱う芸術家との交流も交え、メディアアートをアクティヴィズムの文脈と絡めて位置付ける新たな視点を獲得し、またそうした文脈化をコミュニティ内にも還元できるようにしたい。

In the 1960s, Bell Laboratories fostered free exploration by researchers, encompassing diverse pursuits including artistic fields such as early computer music. Furthermore, organizations like Experiments in Art and Technology, which originated at Bell Labs and facilitated exchanges between artists and engineers, hold a significant place in the history of art and technology.

During the fellowship, through archival research at locations such as The AT&T Archives and History Center and the Bard College Library, combined with interviews with relevant individuals, I will investigate the distance between artists and new media during the 1950s and 1960s, as well as the process of specialization. Particular focus will be placed on the relatively overlooked “Outside Art” within E.A.T., practices outside the traditional art domain—such as education and urban greening—that functioned within society itself.

While the field of media art has been contextualized as actively incorporating technology into art, I have instead considered that artists learning technology themselves has the effect of propelling them beyond the boundaries of institutionalized art. During this fellowship, through exchanges with New York-based artists who handle technology in a DIY manner, I aim to gain a new perspective that positions media art within the context of activism. Furthermore, I hope to be able to feed this contextualization back into the community.


自分の研究ではアーティストや市民が、人工知能やメタバースといった与えられた先端技術を活用するのではなく、技術インフラを自らの手で構築するような文化のあり方について探究している。これは、コンピューターやそれにまつわる技術を使うという文化を資本主義や植民地主義、エイブリズムのような視点から見直すことにつながる。こうした視点は特にNYのような、多様なバックグラウンドを持つ人が集まる場で盛んに実践されてきており、日本での実践の参照点となりうる。NYは一方でベル研究所のE.A.T.をはじめとするアーティストとエンジニアの明確な分業体制を基礎にするアート&テクノロジーの歴史の中心地の一つでもあり、日本におけるニューメディアアートの歴史認識にも大きな影響を与えてきた。NYにおける草の根的技術インフラの構築に関わるコミュニティに触れることは、こうした歴史に日本やアジアの立ち位置をフィードバックし、また日本における技術と芸術の中での西洋中心の歴史観とは異なる視点を加えられることを期待している。

My research explores a cultural approach where artists and citizens build technological infrastructure themselves, rather than merely utilizing given cutting-edge technologies like artificial intelligence or the metaverse. This leads to reexamining the culture of using computers and related technologies from perspectives such as capitalism, colonialism, and ableism. This perspective has been actively practiced in places like New York, where people from diverse backgrounds gather, and can serve as a reference point for practice in Japan. New York is also one of the central hubs in the history of art and technology, founded on a clear division of labor between artists and engineers, exemplified by Bell Labs’ E.A.T. This history has significantly influenced the understanding of new media art in Japan. Engaging with communities involved in grassroots technical infrastructure building in New York offers the potential to feed back Japan and Asia’s position into this history and to introduce perspectives that diverge from the Western-centric view of the relationship between technology and art prevalent in Japan.


アート&テクノロジーにおける協働のあり方は国や文化によって大きく左右されると考えている。NYという多様なバックグラウンドの人間が集まる場所において、単にNY内のコミュニティだけでなく過去・現在のACCコホートの中でアート&テクノロジーの分野で活動する各国の人間とのコネクション構築ができると非常にありがたい。

自分は博士号を取得し、直後から東京藝術大学芸術情報センターで新規プロジェクト推進のためのポジションに就き、並行して科研費を取得し個人の研究を継続してきた。現ポジションと科研費は2025度が最終年度となり、その後は一度アーティストとして独立した活動に戻る予定でいる。そのため、2026~2027年を、自身の研究および、現職中は時間の取れなかった演奏や制作活動のためのインプットの時間として有効に利用したいと考えている。特に、博士研究の今後の課題として、アート&テクノロジーのより実践的な歴史研究やアーカイブには、欧米で一次資料を見つける必要がある。また、草の根的技術利用のコミュニティを探すことは、音楽土木工学におけるボトムアップな技術インフラ構築という活動(アクティビズム)を、トップダウンになりがちなアカデミアの外側でどのように継続していけるのかという問題意識から来るものでもある。良くも悪くも先端的技術と価値観の入り交じるNYでこそこの課題に向き合うことができると考える。